林繼雄  專講
Our  Mother  Tongue  and  National  Language
ee 母語 kab 國語
 二十一世紀 ee 國民語文教育

                                                              1999年10月21日  於  鳳凰城文史協會


速 選〕文明國家ee語言台灣人從前ee 特殊文字環境
            A.文書語言  B.口音台語ee 發展C.漢字口語文ee 寫作
            D.羅馬白話文  E.現代文書法    F. 放棄台語文ee 年代
    二十一世紀的國民語文教育    結 論
● → 華 文 版 現代文前景 EDUTECH



文明國家 ee 語言
                       ┌ 自 然 ee 母 語        ┐
   .   口音語言 ┤ 互 倣  做  鄉 語        ├  eng 語音 表達 情感
       │       └ 標準 口音─ 俗語等 ┘
      
       │       ┌ 學 習 文 字      ┐
       文書語言 ┤ 記 憶 文 句      ├ eng 文字 傳達 意思
                  └ 公認文體 ─  作文   ┘
 
 
 

台南兩廣會館         .

 台南奎樓書院

       台南公學校

台灣人從前ee特殊文字環境(∼1900)

 A. 文書語言: 統籌ee教育機構(如,教育部)無存在 
    正統文字教育倚靠:   書院, 私塾, 教學先 ( 受學者: 7∼12 歲)
    學習教材(全漢文):  三字經、弟子規、千字文 ∼ 四書五經
 
三 字 經
Jiin   cy zhof Sexng purn sien
人之初 性本善
Sexng siong kin Sip siong oarn
性相近 習相遠
Kor putkaux  Sexng nae chiefn
茍不教 性乃遷
Kaux cy to Kuix ie  zoafn
教之道 貴以專
 . . . . .
弟 子 規 
Texzuo kuy  Serngjiin huxn
弟子規 聖人訓
Siuo haote  Zhuo kinsixn
首孝弟 次謹信
Hoaan aix cioxng Jii chyn jiin
汎愛眾 而親仁
Iuo ulek   Zeg hak buun
有餘力 則學文
. . . . .    
千 字 文 
Thifnte  hienhoong Wtiu  honghofng
天地玄黃 宇宙洪荒
Jidgoat  engzeg  Sinsiog  liedtioxng
日月盈昃 晨宿列張
Haan laai suo orng Chiw siw toong zoong
寒來暑往 秋收冬藏
Jun uu  seeng soex   lut lu  tiaw ioong
閏餘成歲 律呂調陽
. . . . . . . .    

 ◎ 未受正統教育者(一般民眾), 由人名、地名、招牌 來 識字
      ─→ 民間雜記 (如 歌譜、講古先筆記、簡便文書)

     實例: 「勸改阿片」(1933, 許金波)
 
Cit'koaf boeq khngx zexng-hviati  Uxeeng laai thviaf liam koasy    Kvialiao gaixtioh  lirn ee hvi
即歌卜勸眾兄弟 有榮來叮念歌詩 驚了得得您兮耳
Thviabai liedui  boo-siuxkhix   Laixtiofng mxsi korng padhang  Ciuxsi thausefng korng hitkhafng
叮呆列位莫受氣 內中不是廣別項 就是頭先廣喜空
Kofngkhie aphiexn toa-togthaang  Mxthafng laai oh hit'ho laang
講起阿片大毒蟲 不通來學喜號人  . . . 

 B. 口音台語 ee 發展.........   超越 漢字 ee 限制
              
  1. 音感 → 實際感觸
                硬(teng)-khokkhog, 硬-khauqkhauh, 硬-khiauhkhiauq,
                                      硬-khvoaekhvoaix, 硬-phvarphvax
                紅-korngkoxng, 紅-pharphax, 紅-記記, 紅-珠珠, 紅-鬼鬼
      
  2. 重複語法
                紅 紅紅 紅紅紅   苦 苦苦 苦苦苦
                           古錐 古錐古錐
     
  3. 情感語尾 仔(ar) 及 特別排字
              美(suie) 美美 美美美 美美仔美   古錐仔古錐
                 緊行(kynkviaa) 緊緊行 緊緊仔行  行緊緊
     
  4. 念歌詩 ee 觀念記憶法 kab 推廣法
     俚諺、格言、民謠、情歌、童謠 . . .

 C. 漢字口語文 ee 寫作(1890∼1940)
        
 . 漢字讀音 ──┬─ 漢音 (文言音, 讀冊音, 字音)          
                          │              ─→  讀 古書, 漢語句, 術語
                          │
 .           └─ 一般人 約定 ee  話音 (口語音, 白話音)
        
    例: "在" (漢音: zai), (語音: ti, teq)
                
    咱大家攏在學中。/咱大家攏在學校。/咱大家攏在學習。

   結 果 : 會寫, 不易 立刻 判讀 

   當時ee解脫方略:只寫 詩辭,不寫 通常說話 ee 口語(白話)
 
     例如: 俗語 俚諺 歌謠 

 D. 羅馬白話文 . . . . . . . . 教會羅馬字 ee 聖經 聖詩
 

                  台灣人 初次 見著  "真正" ee 口語文

 E. 現代文書法(1943∼現在)

     (1)  確定 台語語辭 ee 現代拼字 (音字) .
                                             脫出 台語 呼音 ee 苦惱
     (2)  音漢混合型文書
                            可讀 漢音 或 近似漢音 ee 語辭 → 寫 漢字
                                             不宜 讀 漢音 ee 語辭 → 寫 音字
     (3)  全音字型文書
                                幼兒讀本(2∼6歲), 外國人學習台語 ee 課本
   
 F. 放棄 台語文 ee 年代
     
     (1) 嘴講 台語,文章 寫 漢文或官話   (1880∼1930)
     (2) 嘴講 台語,文章 寫 日文  . . . . . .  (1930∼1945)
     (3) 嘴講 台語,文章 寫 中文  . . . . . .  (1945∼1960)
     (4) 嘴講 國語,文章 寫 中文  . . . . . .  (1960∼1999)

台語文 ee 未來

    語文教育體制
 

<年齡>0       1        2      3       4       5       6       7       8         9         10        11      12 
   ─┴──┴──┴──┴──┴──┴──┴──┴──┴──┴──┴──┴──
<所學語言>  母 語   鄉  語                通 用 語•國 語           外 語
<所學語文>    ABC字母,拼字       母語文      音漢混合文         漢文•外文
<所看圖書>  兒童圖書        益智書籍        公民書籍                 專業書籍
                 ────────────────────────────
<語文形式>       情感性•鄉土性      事務性•專業性 
            ──────────────────────────── 
<漢字字數>   0      3∼4(姓名)               ∼1000         ∼1500     ∼2000

  二十一世紀 ee 國民 語文教育

進入幼稚園前,ti厝裡自修拉丁字母 kab 亞拉伯數字
      
台 語 字 母 序


A  B  C  D  E  F  G  H  I

 J  K  L  M  N  O  O  P  Q

R  S  T  U  V  W  X  Y  Z


a   b   c   d   e   f   g   h   i

j   k   l   m   n   o  o  p   q

r   s   t   u     w   x   y   z

ABCD  ee  Koaf
          林繼雄   作詞•作曲 (1986)
                      
 「大家 來 學 數目  Taixkef Laai Oh Sorbak(1986年  林繼雄 作 )

         教育效應 :   台灣人長大以後 ,一生 boe 畏懼 外文 kab 數學。
 
   

 進入小學(6歲), 認識台語拼字辭拼字口語文
   教育效應 :Oe 由簡而繁 學習閱讀 兒童圖書。 例:
 

 阿媽阿公教阿孫:台灣話課本
 The Ladder of Life

     附帶教育效應 : Oe 操作 網際網路 (Internet)
               Oe 家己 練習 歌唱 外國歌謠, 看-bad 商標招牌商品名
               Oe 看-bad 漢字上 ee 拼字注音 來 學習 台語漢文, 如:
   三 字 經
Jiin cy zhof  Sexng purn sien
人 之 初  性 本 善
Sexng siong kin Sip siong oarn
性 相 近  習 相 遠
Kor  putkaux  Sexng nae chiefn
茍 不 教  性 乃 遷
Kaux cy  to   Kuix ie zoafn
教 之 道  貴 以 專
 . . . . .    
   弟 子 規 
Texzuo kuy  Serngjiin huxn
弟 子 規  聖 人訓
Siuo haote  Zhuo kinsixn
首 孝 弟  次 謹 信
Hoaan aix cioxng Jii chyn jiin
汎 愛 眾  而 親 仁
Iuo ulek   Zeg hak buun
有 餘 力  則 學 文
  . . . . . 

               Oe 背記 漢字有爭議 ee 童謠、俚諺(俗語)等, 如:   童 謠
 
              Loh Toaxho (落大雨)
Loh toaxho, thaux toaxhofng,   Othvy armtoe, taan luikofng,

     Mngcieen zekzuie. uxlo kviaa-boexthofng,
Koe'ar, ah'ar, kviaf luikofng,  Biq ti gimcvii-khaf,
                                       Khia-gaq goorng-goxnggong.          
       (下大雨, 吹大風,  黑天暗地, 打大雷. 
                              門前積水, 有路(也)走不通,
                          母雞,小鴨,  怕打雷,  躲在門前階, 站得 呆住了。)

              又如 :  俗 語
Ah'nng khaq-bat ma u phang.
            (醜事如何保密也會敗露)
Bofng la'ar kiafm soea khox.
            (一舉兩得)
Ciah-kirn lorngphoax voar.
            (太急就會壞事)
Chvimii-guu, toa-bagkaxng.
            (文盲)
Eng laang ee kunthaubuo zefng 
 cioqsay.            (用別人的力量做無聊事)
Guu-phvi tngxtioh zhadchiuo.
        (自投羅網)
Holiw zngx pien-khafng.
        (貪人家的便宜)
Iwkofng bosviuo,phahphoax tioh
  poee. (盡力是本份,卻要無錯)
Jidthaau chiaq-viaxvia,  suilaang kox sviemia.
     (臨危顧不了道德)
Kefsie lalie,tngf kawhia.
      (裝著沒有甚麼來要你的命)

           
進入小學(6歲)以後, 才 接受 正規國文教育

         國 語= 台灣各族群 的 國訂語言 
                               

 條件:標準語音........有 公認 的 語音辭典
       標準文書寫法.....已確立 的 文字,文句

                     各族的語言
                                         
                          ┌─────────┴─────────┐
      口語(各地鄉語)〔口語文〕   國文(公用文書)       

                  ( 族  群 )   ( 公用文書[國文])  (國文讀音[國語])
            
閩漢族群 ....漢文報館體(?).... eng台語
漢音讀出
  台 灣 人┼ 客家族群 ....漢文報館體(?).... eng客家漢音讀出
               新台族群 ....漢文報館體(?).... eng北京語讀出
                原住族群 ....音漢混合體(?).... 漢字eng日語讀出
  
      
     
 閩漢族口語文 ...... 音漢混合文體
                                           │
  .             ┌────────┴───────┐
   音字部份(幼年時起所認識的)  漢字部份(小學起所學的漢語辭)
                                                                      │
            .    ┌──────┴──────┐
                                         白話音的漢字            文言音(漢音)漢字
    
 實例: 台灣格言 (加劃下線的,讀白話音)
一字千金。  ( tat )
千里傳,萬里傳( sviaf, miaa )
Boe ,出兒, boe ,出鬼。
              。                     ( pux. saxn )
閻王好,小鬼難    ( kvix, tvii )
伸手不打笑面人。 ( zhunchiuo )
理字 joax',萬人 tvaf boe-.
                  ( boo, tang, baxnlaang, tang )不行, boe , 事不做, boe 成。
                   (mxkviaa, kaux, mxzox )

      教育效應 :意識中,分清楚「國文體」kab「白話文體」
     Boexhiao 寫,或是 臨時 想未起 ee 漢字, 隨意 敢寫「音字」
 

    著眼著國家社會ee永續,mxthafng禁止母語
     

人 性                    .
┌ 感性 ee [善感] 和諧、善良、合群、自制
┤               └→ 生活上 ee 幸福   
└ 知性 ee [聰明] 學問、知識、技藝、手腕
                      └→ 事業上 ee

             
        知性 ee 心←─學校  ee  文書教育 ( 6歲 以後)
        感性 ee 心← 腦內ee情感網路 ← 家庭鄰朋ee親情


結 論
                           ┌ 情感性語文 . . . 音漢混合文
   新時代 ee 台語文┤
                           └ 事務性語文 . . . 漢 字 國 文
    
    全拼字現代文 .... 無含 漢字, 而 全用 拉丁拼字 所寫成 ee 口語文
                                                   =  音漢混合文中 ee 漢字句, 全部 改寫做 拼字辭 ee 文章

   [ 目 的 ]  (1) Boeq ho mxbad 漢字 ee 讀者
                            包括: 國內 ee 學前兒童, ti 國外生長 ee 人士 以及 外國人。

             (2) 求 方便, 實用 kab 快速
                      Boextaxng  使用 漢字 來 編寫文章 ee 人士。 如:  使用 英文
                                   打字機 kab  電腦 來 作業 ee 人, 包括 工商界 ee 業務人員 以及
                                   速記打字員。   為 國際通信, 必須 使用 電子通信媒體(E-mail)
                                   來發送文書 ee 人士。

            (3) 特別 重視 台語發音 ee  生命力 ee  人
                         包括 音樂家, 一寡 現代詩人, 兒童書藉 作家

            (4) 編著 科技論文 ee 人
                                歸日 kab 拉丁語 ee 術語 做伴 ee 科學家,  如 化學家、動植物
                         學家、醫學藥學研究者 等,  oe  發見 將 yn ee 研究論文 使用
                         全拼字 現代文 來 編寫, 是 何等 有效率 ee taixcix。

     後 註 :台語口語文不宜使用 音標記號 來 編寫。 英文 使用 英文拼字辭
                     而 不使用 國際音標 或 KK音標,  華文使用 漢字辭 而 不使用ㄅㄆㄇ
                     音標, 同樣 台文 使用 現代拼字辭 而 不可使用 任何 音標, 包括 教會
                     羅馬字。


咱 ee 母語kab國語,二十一世紀ee國民語文教育
                          1999年10月21日  於  鳳凰城文史協會